Conditions générales

Voxbi is a trade name of Voipgate S.A.

 Article 1. DÉFINITIONS 

Les termes ci-après auront pour les Parties les définitions suivantes : 

• Bénéficiaire : personne morale filiale du client ou appartenant à un même groupe de sociétés que le Client, c'est-à-dire contrôlées effectivement par une société parente commune et bénéficiant du Service. 

• Bon de commande : l'offre signée avec les présentes Conditions Générales. 

• Client : personne physique et/ou morale ayant souscrit au service. 

• Conditions tarifaires : liste des prix des services administratifs et techniques. 

• Description du service : tout document, dessin, plan attaché à une offre. 

• Documents contractuels : le Bon de Commande, les Conditions Tarifaires et la Description du Service. 

• Matériel : appareils permettant l'utilisation du service. 

• Voxbi: provider of the Service according to Contracting Documents. 

• Parties: collectively refer to Voxbi and the Client 

• Utilisateur : personne utilisant le service fourni. 

• Plan: any of the subscription plans for the provision of Services made available to Customer whose features and applicable Fees, if any, are listed on the Site and that Customer may select either via a Purchase or by executing an Order Form, including any Voxbi Numbers, as applicable. For the avoidance of doubt the Free Trial (as defined below) shall be deemed a Plan.

• Service(s): means any and all of the services provided under this Agreement and/or made available to Customer by Voxbi from time to time pursuant to a Purchase or Order Form.

• Site means the voxbi.com website. 

Article 2. CHAMP D'APPLICATION 

1. These Terms and Conditions are an integral part of the Contracting Documents, which define the rights and obligations of the Parties concerning services of Voxbi S.A., with the head office located at L-7333 Steinsel, 70 rue des Prés, with registered number B105.502 at RCS of Luxembourg regarding the Service and the use of the said service by the Client. 

2. The Service is the subject matter of these Terms and Conditions, is defined and identified in the Order. The use of the Service requires the acceptance of the Contracting Documents relating to the said Service. Voxbi is authorized to use the contact information given by the Client at the time of registration (completed or non-completed registration) to contact the Client (by email, post or telephone …). 

Article 3. ACCEPTATION 

1. Le Client reconnaît avoir pris connaissance, préalablement à la validation du Bon de Commande, des présentes Conditions Générales. 

2. Il est expressément reconnu que la validation du Bon de Commande par l'un quelconque des représentants du Client vaut acceptation expresse et intégrale de l'ensemble des documents contractuels. 

3. Il est expressément reconnu que la validation du Bon de Commande par l'un quelconque des représentants du Client relative au Service choisi par le Client est irrévocable dès ladite validation. 

4. L'acceptation par le Client des présentes Conditions Générales ainsi que la validation du Bon de Commande relative au Service choisi par le Client est irrévocable dès ladite validation. 

5. Les présentes Conditions Générales annulent et remplacent l'ensemble des échanges éventuellement intervenus entre les Parties préalablement à la validation du Bon de Commande relative au Service choisi par le client. 

Article 4 : ENTREE EN VIGUEUR. 

1. Les Documents Contractuels entrent en vigueur dès la validation du Bon de commande par le Client, ladite validation emportant acceptation irrévocable des présentes Conditions Générales. 

2. De plus, l’utilisation du Service équivaut à l’acceptation des Documents Contractuels dudit Service. 

3. L’entrée en vigueur du Service ne sera rendue possible qu’après la validation du Bon de commande, de l’acceptation de l'inscription par Mixvoip qui sera notifiée au Client par message électronique, et dans les conditions précisées à l’article 8 « MISE EN ŒUVRE ET UTILISATION DU SERVICE ». 

Article 5 : DURÉE 

1. Les Documents Contractuels, sauf modifications relatives aux Conditions Tarifaires, restent valables pendant toute la durée de l’utilisation du Service. 

2. If no other period of time was set by Voxbi, the Service and the Contracting Documents are concluded for the period of 6 months, starting from the confirmation of the Order by the Client regarding when the Service was implemented. 

3. La résiliation des Documents Contractuels et du Service pourra intervenir selon les termes prévus à l’article « RESILIATION ». 

Article 6 : DOCUMENTS CONTRACTUELS 

1. Les relations contractuelles entre Mixvoip et le Client sont régies par les Documents Contractuels suivants par ordre hiérarchique décroissant : 

Bon de commande 

La description du Service 

Conditions tarifaires du Service 

2. En cas de contradiction entre une ou plusieurs dispositions figurant dans l'un des Documents Contractuels quelconques ci-dessus, le document de rang supérieur prévaut. 

3. All modifications, if necessary, regarding the provisions of the Contracting Documents and all modifications relating to the choice of the Service mean acceptance of confirmed order of the Client by Voxbi. 

4. En cas de cessation des relations contractuelles, il appartient au Client de sauvegarder et de conserver sous sa responsabilité l’ensemble des messages, rapports statistiques et enregistrements et ce, avant la date de cessation des dites relations. 

Article 7 : LE SERVICE 

1. The Service provided by Voxbi shall be defined on the basis of the following documents: 

Offre remise et acceptée par le Client sous forme de Bon de Commande 

La description du Service 

Conditions tarifaires du Service 

2. Le Client reconnaît avoir pris connaissance préalablement à la validation du Bon de commande de toute information concernant le Service et l’ensemble des éléments le composant, comme par exemple, des exigences techniques préalablement requises le concernant, pour permettre la mise en œuvre et l’utilisation du Service. 

3. On this occasion, the Client was able to acknowledge the Service and its elements in total and to check if the said Service is relevant to his or her needs, without incurring any liability of Voxbi if the Client were to notice that the Service chosen under its own control, management, and responsibility in some way is inadequate for its needs. 

4. The Client assumes its liability for the use of the Service, it being understood that Voxbi shall not be held liable under criminal or civil law for the use of the Service in accordance with the regulations in force. 

5. Flatrate price per extension on IP-PBX’s -as described on Voxbi.com- can only be offered to the Clients and accepted by Voxbi on selected third party IP-PBX’s, under the control and supervision of a professional IT supplier, bearing a Gold or Silver certification by Voxbi. 24/7 remote access to the PBX must be granted to Mixvoip for check and security reasons. It is the responsibility of the Client to ensure full compliance of this access with the Regulation (UE) 2016/679. Flatrate price per extension is not compatible with autodialers, predictive dialers and call centres. A list of selected IP-PBX’s can be found here: https://www.voxbi.com/voice/sip-compatibility

Article 8 : MISE EN ŒUVRE ET UTILISATION DU SERVICE. 

1. The Service is implemented according to the conditions of the article “ENTRY INTO FORCE” after the acceptance by Voxbi. 

2. Le Client est considéré comme unique responsable du contenu des transmissions (messages, SMS, courriels, appels...) faites via le Service. 

3. Voxbi shall not be held liable for the content of transmissions by the mean of its Service. The latter is used as a means of information transfer. 

4. Le Client s’engage à utiliser le service de façon loyale et raisonnable. Il s’engage à ne pas en faire une utilisation frauduleuse. 

5. The Client undertakes not to use the Service for conducting the illegal, unlawful and fraudulent activity and/or committing offences that breach the regulations in force of the state of use. 

6. Le Client ne doit pas violer des droits de propriété intellectuelle. 

7. The Client uses the Service with reasonable and due care. The Client shall not generate call flow out of the settled norm. Voxbi reserves the right to address with a profile to the services and authorized bodies in case of fraudulent or illegal use of the Service, and limit it or suspend its use by the Client in cases where fraud is suspected. 

Une telle suspicion sera notamment justifiée lorsque un grand nombre de numéros différents auront été appelés d’une même ligne sur un même jour ou mois ou lorsqu’un ou plusieurs appels auront duré un laps de temps très long voire très court. 

8. Il est interdit au Client de partager un abonnement destiné à un seul utilisateur à partir d’un PBX, centre d’appel, ordinateur ou tout autre moyen de communication. 

9. The Client shall refrain from generating assets for the Client or the third party other than for private or daily professional use of the Service by giving calls to illicit numbers. In this case, Voxbi reserves the right to block the Client and to bill the calls, which exceed the settled limits, regardless of the type of plan chosen by the Client. 

10. The distribution of advertising SMS or calls if not agreed with the addressee is prohibited. Voxbi reserves the right to apply all possible legal remedies to prevent the distribution and reception of unsolicited advertising SMS or telephone calls. 

11. Livraison, fonctionnement et retour du Matériel : 

If the Service includes implementation of the Equipment by Voxbi, shipment of the Equipment, implementation or installation will be performed at a particular address indicated by the Client in the Order, subject to availability of ordered equipment. In the case of renting, the Equipment can be used by the Client, but it is in the property of Voxbi. Consequently, the Client undertakes not to deal with any displacement or sharing and is obliged to return the Equipment to Voxbi according to the specific conditions of the article “TERMINATION” when the Contracting Documents and the Service were being ended. The Client uses the Equipment under the state of its guardian from delivery and until transmission to Voxbi. In case of any failure of the Equipment, the Client contacts Voxbi support service for return and replacement of the present Equipment. Unless stated otherwise in writing in the Order. 

12. Voxbi implements various remedies for the purpose of protecting the Clients from the risks of fraudulent usage of the Service. In this case, Voxbi may limit or suspend the operation of the Service if suspicious, fraudulent or abusive use is detected. 

Garantie Anti-fraude : chaque appel effectué par une personne qui n'est pas physiquement présente sur le(s) site(s) du Client peut donner droit à un remboursement sous 30 jours. Cette garantie s’applique seulement aux attaques externes, à l’exclusion de toute action malfaisante effectuée à partir du (des) site(s) du Client, ou par des personnes employées ou mandatées par le Client ayant ou ayant eu accès aux données confidentielles de connexion. La demande de remboursement devra préciser la date et l’heure de(s) appel(s) incriminés. 

13. Voxbi shall not be held liable for any damage, technical support or equipment that was not implemented by Voxbi itself. 

14. Voxbi can request the Client fulfil the documents that permit to justify his or her identity (identity documents or passport, extract from the Companies Registrar (RCS), copy of the bank card…). Voxbi reserves the right to interrupt on a permanent or temporary basis the access to the Service. 

Article 9 : DISPONIBILITE DU SERVICE 

1. It is recognized by the Client that Voxbi cannot guarantee constant access to the Service given its characteristics and the means of Electronic Communications/ Telecommunications that it requires, accessibility to said Service not being dependent in any way on the sole, particularly technical responsibility of Voxbi. Particularly, the Client recognizes being informed about difficulties related to its connection to the Internet, dependent on Internet connection and Internet provider of the Client or of Voxbi. 

Voxbi shall not be held liable for the problems caused by the low quality of cellular network or Wi-Fi when using the Service. 

2. The Client recognizes that he has been informed about the existence of emergency plans implemented by Voxbi that permit to assure the best access to the Service and in any event of equipment disability placed under the responsibility of Voxbi. 

3. Voxbi reserves the right, in a limited and temporary manner, to suspend access to the Service for technical service reasons. In this case, Voxbi informs the Client about it by email, the duration of the suspension shall not exceed the duration of maintenance operations. 

4. In case when Internet access is not provided by Voxbi, the Client shall verify his Internet access provider (FAI) if the latter does not block VoIP calls. If the calls VoIP are not authorized by the Internet access provider of the Client, Voxbi shall not be held liable for the failure of the Service or for additional charges of the Internet access provider. 

5. Users or Customers who have subscribed to an Internet offer and a Voxbi hosted telephone exchange or SIP Trunk, Voxbi will give priority to Quality of Service for voice traffic. 

6. Voxbi shall not be liable for any unlawful use. It is the User’s responsibility to ensure the legality of the content and the use that might be made of it. The providers of these services or contents are also considered as Users. Voxbi guarantees respect for privacy and the protection of personal data and reserves the right to slow the traffic, without discrimination of source, destination or content, for all objective reasons related to congestion, attacks, or legal requests. 

Article 10 : INTERFACE CLIENT et STOCKAGE DES MESSAGES 

1. Voxbi, during the relations between the Parties, provides a customer interface and extranet account for the Client that is accessible by login and password given by Voxbi at the time of order. 

2. The Client recognizes and is obliged to consult the invoices issued by Voxbi on monthly basis. 

3. The information and contacts indicated in the Client`s account and retained by Voxbi constitute serves as proof between the Parties. 

4. The Client recognizes that Voxbi is not liable in any form for the deletion or failure to store any messages and/or other communication or data retained or transferred by the Service. 

Article 11 : CONDITIONS FINANCIERES 

1 Free Trial. Customer may elect to try the Services for a period of up to 60 (60) business days from the Effective Date and shall be permitted to make outbound calls for a total of up to thirty (30) minutes (such trial of the Services, the “Free Trial”). At the end of the Free Trial period, Customer may purchase additional products and services not included in the Free Trial by selecting a Plan.

2 Fixed Fees. Customer may select a Plan on either a monthly basis or an annual basis. Unless otherwise provided for in the relevant Order Form, the fees to be paid by Customer that are associated with such Plan shall be indicated on the Site (such fees, the “Fixed Fees”). Additional Voxbi Numbers purchased by Customer via the Voxbi website, as applicable, shall also be deemed Fixed Fees and will be invoiced at the same billing frequency as the Voxbi Numbers purchased in the original Plan on a prorata basis. For the avoidance of doubt, fees associated with outbound calls or inbound calls (where applicable) shall not be included in the Fixed Fees. Fixed Fees may be updated by Voxbi at any time, and Voxbi will endeavour to provide notice of such update prior to its implementation. Such updated Fixed Fees shall be effective on the first day of the next Renewal Term.

3 Usage Fees. The fees to be paid by Customer that are associated with outbound calls and/or inbound calls, where applicable, shall be calculated by multiplying the per-minute rate applicable to such calls (“Per-Minute Rates”) with the Chargeable Time (as defined below) (such fees, the “Usage Fees”). Usage and the duration of calls shall be calculated as follows: (i) in full-minute increments; (ii) calls shall be rounded up to the next full minute increment at the end of each call for invoicing purposes; (iii) calls will be deemed to begin (A) for outbound calls when a connection to the number Customer is trying to reach is established and recorded in Voxbi’s system, and (B) for incoming calls when a signal connection from the caller is recorded in Voxbi’s system; (iv) calls will be deemed to end when Customer or Customer’s correspondent have ended the call or where the call has ended due to a technical malfunction, but a call shall not be deemed ended until Customer’s signal of a call disconnect is recorded in the Boxbi system; (such calculation of the duration of calls as detailed in (i) through (iv) included, “Chargeable Time”). Voxbi may change the Per-Minute Rates at any time and will endeavour to provide notice of such change prior to its implementation. Such change shall be effective on the first day of the next Renewal Term. Customer may request the Per-Minute Rates currently applicable by sending a request to sales@voxbi.com. The Services shall be subject to the following conditions: a) Outbound calls, conference calls, and calls to premium numbers made by Customer with a local/toll-free phone to countries outside of the European Union will incur Usage Fees; b) inbound calls to Customer are free regardless of whether they come from a foreign country or not, provided they are made to a local or geographic telephone number (non-toll-free); c) all inbound calls on a toll-free phone line shall incur Usage Fees; d) any internal calls or communications (including calls, voicemail deposits and call transfers) between Users, or between a User and an Administrator, shall be free of charge provided such calls have been made using the Services; e) outbound calls for which Voxbi receives answer supervision (i.e. connecting time) including ring time, shall incur a minimum of one (1) minute of Chargeable Time (answer supervision may also be generated by voicemail systems, private branch exchanges, and interexchange switching equipment); f) calls forwarded to mobile phones or landlines shall be deemed outbound calls and shall incur Usage Fees, including in the event Customer has purchased an unlimited outgoing/incoming call bundle, at the then applicable rate; g) calls received by Customer from a third party using a local/toll-free phone line which call is subsequently forwarded or transferred shall be deemed to be the same call; and h) Services and their billing are set-up for use by a minimum of three (3) Users.

4. The invoices issued by Voxbi between the first and the fifth day of each month are available in the account of the Client and are sent on a monthly basis by email from the day of acceptance of the Order of the Client by Voxbi, except obligations on a non-repeated basis or annual, for which a special invoice may be issued at the set date, as well as a direct debit mandate for the recurring contracts subject to the applicable conditions as described below. 

5. The invoices, which are the subject of a direct debit mandate, are debited automatically by Voxbi on the account indicated in the question. 

6. The invoices, which are not the subject of a direct debit mandate, are payable on the due date indicated on Voxbi invoices. 

7. In case of late or nonpayment, total or partial, of the charges indicated in the invoices issues by Voxbi, the Client shall be liable to Voxbi for default interest equal to the legal rate without prejudice to the right of Voxbi to limit, and/or to suspend availability and use of the Service until the moment of complete payment of all amounts, or to terminate the Contracting Documents according to the conditions prescribed in the article “TERMINATION”. 

8. In case of late and/or nonpayment, namely if the Client did not pay two invoices (invoice of the current month and of the month before current), Voxbi issues the first recall by email or by postal mail during the current month after the fifteenth day. This recall will be billed to the Client in the amount of 4.84 €. 

9. In case of late and/or nonpayment, namely if the Client did not pay three invoices (invoice of the current month and two unpaid invoices over one or two previous months before current), Voxbi automatically issues the second recall by email or postal mail informing about the urgency of this situation. This recall will be billed to the Client in the amount of 4.84 €. 

10. Finally, Voxbi automatically issues the third recall by email or by postal mail informing the Client of the imminent suspension of the Service. This recall will be billed to the Client in the amount of 4.84 €. 

11. Blocking of the account is subject to additional suspension/reactivation charges in the amount of 41.20€. 

12. Voxbi reserves the right to block every unpaid account. 

13. It is prohibited for the Client to modify and/or to delay the periods of payments, which are indicated in the invoice of Voxbi. 

14. Voxbi reserves the right to modify the prices, its Terms and Conditions or to establish new charges related to the Service and its use. All modifications will be brought to the attention of the Client by information of the upload on www.voxbi.com of the new version indicated on the monthly invoice of the Client, by postal mail or by e-mail according to the billing mode chosen thirty (30) days prior to installation. In the absence of acceptance of these new rates by the Client, the Client must inform Voxbi within one month from the date of issue of the invoice by simple letter or by e-mail. In the absence of notification within 30 days, the amendments shall be deemed to have been accepted. 

15. The Client bears all bank fees relating to the mean of payment and to all consequences in case of non-credited bank account/non-sufficient funds/ refusal of transfer/ lack of bank account details on the bank account of the Client. 

16. The Client must inform Voxbi in the latest delay about the change of the number of the account, expiry date of the bank card, or the address to which invoices are issued; and, in general, all modifications relating to the initial registration and sub registration for the Service. 

17. All changes of the Service if requested by the Client mean brief creation and confirmation of the new order accepted by Voxbi. Any additional Equipment connected to the Service and generating voice traffic will be billed (recurring charges and minutes) as per the Client’s conditions. 

18. In case of free trial use and absence of renunciation by the Client the Contracting Documents enter into force at the date of acceptance of the order by Voxbi and the first invoice is issued the next day after the completion of the free trial period. 

19. In case of refusal of the invoice by the Client, he must address its refusal to Voxbi within 30 days from the date of the emission of the invoice. Beyond that period, the invoice is deemed to have been accepted by the Client. 

20. In case of the rejection of payment by the bank of the Client, the charge in the amount of 10 Euro will be billed to the Client in the next invoice. 

21. Voxbi can claim against the Client, without prejudice to any compensation of the procedure, which exceeds the amount that may be granted by the tribunal according to Article 240 of the New Code of Civil Procedure of Luxembourg, to pay compensation set at a flat rate of 1.500,- EUR concerning all recovery costs not included in costs incurred through late payment. 

Article 12 : AFFECTATION DE NUMERO 

1. The Client is informed that the number, which permits the use of the Service and which was assigned to him belongs to him and that the said number can be used after the termination of contracting relations with Voxbi by another operator without any repayment of any kind to Voxbi. 

The Client declares that he is informed that the use of several telephone numbers evokes the stopping of services initially associated with the line(s). In case of service stop, Voxbi shall not be held liable. 

2. Toute annulation de portabilité de la part du client sera facturée à partir du moment où la portabilité a été acceptée par l'opérateur et que le client a reçu une date provisoire de portabilité. En cas d'annulation, l'indemnité due sera égale à 100% des frais réels de portabilité, y compris dans le cas d'une portabilité offerte à titre promotionnel. 

3. If the Client wishes to perform a portability return to the original operator, Voxbi must be notified about such return. All portability returns shall not be the subject of Voxbi liability and shall be performed directly by the receiving operator. 

Article 13 : RESPONSABILITES 

1. It is expressly agreed by the Parties that Voxbi exercises contractual obligations in full according to the provisions of the Contracting Documents, in the course of due diligence, and the uses and regulations of its profession, and trade practices. 

2. Dans l’hypothèse où la responsabilité d’une des Parties venait à être engagée, il est convenu entre elles que seuls les dommages directs donnent lieu à réparation et que constituent des dommages indirects ne donnant pas droit à réparation, notamment les pertes de bénéfice, pertes de chiffre d’affaires, frais financiers, destruction de données, atteinte à l’image de marque... 

3. In addition, it is agreed between the Parties that the right for repair works is limited, all sectors taken together, equal to the number of recurring sums paid by the Client during the last month, which precedes the fact that generates the possibility to engage the liability of Voxbi. 

4. Il est expressément convenu entre les Parties que toute condamnation prononcée par toute juridiction et/ou autorité à raison de l’utilisation du Service et de son contenu par le Client reste à la charge exclusive de ce dernier. 

5. In case when the Client is not the Beneficiary of the Service, the Client is the sole liable for fulfilment of obligations indicated in the Contracting Documents, in respect of Voxbi, particularly (but not solely) the obligations of payment. 

6. CAUTION: EMERGENCY NUMBERS – Voxbi does not guarantee the correct operation of the Service relating to local systems of emergency numbers management (ambulance, police, fire department…) outside the territory of Luxembourg. To use these functions, the Client must connect PBX or Voxbi Service to PSTN classical lines and forward the calls using these connections. The Client undertakes to inform his Beneficiary(ies) about this clause. 

7. Voxbi supports Fax2mail and Mail2Fax applications. Voxbi provides with this application the transmission of a 10 A4 pages document maximum. In case of using a physical fax device connected by an analogue adapter, Voxbi uses protocol T.38 or codec G.711, at a speed of 9600 bps, for 5 pages maximum, and after testing and validation. It is up to the users to check the compatibility of their equipment and remote devices. Voxbi can not be held responsible in case of partial or erroneous transmission. 

8. WARNING: Voxbi can not be held responsible for any power or Internet service outage which may cause malfunctions on telephony, anti-intruder alarms, fire alarms, and all their connected devices. 

Article 14 : LICENCE 

1. Voxbi grants and approves for the Client (and for the Beneficiary if the latter is not the Client) during all the duration of the Contracting Documents the right of personal use, non-exclusive and nontransferable Service under the conditions chosen by the Client at the moment of confirmation of the Order or offer. 

2. All the programs, services, processes, designs, software, technologies, trademarks, trade names, inventions and the Equipment that make up the Service are the sole property of Voxbi. 

3. Le Client s'interdit de louer, donner en sous licence ou de concéder de quelconque droit sur le Service à titre onéreux, gratuit, définitif ou temporaire. Il est cependant autorisé à déléguer l’utilisation du Service à un ou plusieurs Bénéficiaire(s), sous les réserves et conditions prévues aux présentes. En particulier, le Client s’engage, en cas de re-facturation de l’utilisation du Service par le Client à son ou ses Bénéficiaire(s), à ne pas facturer un prix supérieur à celui payé par le Client au titre des Documents Contractuels 

4. Default music on hold. Voxbi uses the soundtrack Wind Song created by SooSLIX https://www.jamendo.com/track/747913/sooslix-wind-song The artist has given rights and authorizations to Creative Commons, as per the convention CC BY-ND 3.0. The artist is credited on https://www.Mixvoip.com/impressum In case the Customer uses the default music on hold, it is the Customer’s responsibility to credit the artist in accordance to the rules of the CC BY-ND 3.0 convention described on https://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/ “Tunguska Electronic Music Society” is the independent creative group of free artists who compose free music for free people. The creative lab of the community is based on Mutual Respect, Love and Understanding. Every wishing person who shares the community’s principles, ideals and aims can become a part of the “Tunguska Electronic Music Society”. The target of the community is the creation of the alternative musical, video and cinema cultural layer, where the main motivator of the creation is the creation itself. http://tunguska.org/ru/ 

Article 15 : RESILIATION 

15A- RESILIATION A TOUT MOMENT 

1. Les Documents Contractuels étant conclus pour une durée de 6 mois, ils peuvent être résiliés par l’une ou l’autre des Parties à tout moment, moyennant le respect d’un délai de préavis du mois en cours plus le mois suivant au cours duquel la résiliation est notifiée. La notification se fait soit par le biais d’une lettre recommandée, soit par courriel, avec accusé de réception. 

2. In case of termination, the Client agrees to return all Equipment belonging to Voxbi within fifteen days, including the date of termination. If the Client does not return the Equipment within this period, recurring rental costs will continue to be invoiced by Voxbi until the date of return of the Equipment. 

3. In the event of termination before the term provided for by the Order Form in the context of a financing offer by Voxbi subscribed by the Client, the Client agrees to pay in one instalment and before the termination date chosen by him under article 15A, the remaining balance due for the monthly payments described on the Order Form. Voxbi will issue an invoice for the remaining balance due in respect of their installed equipment. No deduction under any pretext can be established. In the absence of payment, the termination request made by the Customer will be rejected by Voxbi and the contract can only be terminated at the end of the financing period initially established and accepted by the Parties. 

15B- RESILIATION POUR MANQUEMENT DES PARTIES 

1. In case of breach of any of its contractual obligations by Voxbi, the Client may, thirty (30) calendar days after having formally notified Voxbi to perform its obligations in a registered letter with an acknowledgement of receipt that remained unanswered and/or unsuccessful legally terminate the Contractual Documents, without prejudice to any damages or interests. In addition, if within thirty (30) calendar days after the above mentioned period, the Client has not implemented the mutual agreement procedure and/or has not brought the action in the competent court, it is deemed to have waived its claim and its action, notwithstanding the provisions of the “Non-waiver” article herein. 

2. In the case of breach by the Client of any of its contractual obligations, Voxbi may, thirty (30) calendar days after giving notice to the Client to perform its obligations by registered letter with an acknowledgement of receipt has remained unsuccessful, automatically terminate the Contracting Documents, without prejudice to any damages or interests. 

3. In case of jeopardy to this clause caused by the Client, the latter shall pay Voxbi for all services performed and/or used at the date of termination, whether received or not, notwithstanding the right of Voxbi to seek compensation for damages. Also, Voxbi is authorized in such cases to: 

Appliquer les frais de résiliation décrits ci-dessus 

Limiter l’utilisation du Service, après le premier incident de paiement et jusqu’à complet paiement 

Suspendre l’utilisation du Service, après le premier incident de paiement et jusqu’à complet paiement 

Solliciter des dommages et intérêts à hauteur du préjudice effectivement subi 

No termination of the Service is possible by the Client without prior contact with Voxbi for confirmation and planning of the Service termination. 

Article 16 : ASSURANCE 

Les Parties, chacune pour leurs activités respectives, déclarent être assurées auprès d'une compagnie d'assurances, notoirement solvable. 

Article 17 : FORCE MAJEURE 

1. Les Parties conviennent que dans un premier temps, les cas de force majeure suspendront l'exécution de leurs obligations réciproques. 

2. Si les cas de force majeure ont une durée supérieure à un (1) mois, les Documents Contractuels seront résiliés de plein droit, et sans droit à une indemnité de quelque nature que ce soit pour chacune des Parties. 

3. De façon expresse, sont considérés comme cas de force majeure ceux habituellement retenus par les Cours et Tribunaux luxembourgeois. 

4. En tout état de cause, les Parties s'engagent à s'efforcer, en fonction des cas de force majeure, de diminuer l'impact desdits cas de force majeure sur le déroulement et sur l'exécution des Documents Contractuels et se tiendront informées mutuellement des actions mises en œuvre. 

Article 18 : MARQUE 

1. The Client undertakes not to use, infringe or to refer to company names, trademarks or logos of Voxbi without prior, expressed and written authorization. 

2. The Client authorizes Voxbi to report its name as a trade reference for the duration of the Contracting Documents. 

Article 19 : INDEPENDANCE DES PARTIES 

Les Documents Contractuels sont convenus entre Parties indépendantes. Aucune de leurs dispositions ne peut être interprétées comme donnant à l'une quelconque des Parties pouvoir ou mandat pour agir au nom de l'autre Partie ou comme constituant une quelconque association ou société entre les Parties. 

Article 20 : SOUS-TRAITANCE 

Voxbi reserves the right to subcontract all or part of its services necessary to provide the service and to change supplier for any operative or strategic reason that Voxbi will decide, including the hosting of the services. in such a case, Voxbi will take all appropriate measures for the possible porting of the clients’ number(s). In the case of subcontracting, Voxbi remains liable to the client for the failure of the subcontractor to comply with its obligations. 

Article 21 : CONFIDENTIALITE 

1. Les dispositions des Documents Contractuels sont confidentielles. 

2. Chacune des Parties s'engage à assurer le même niveau de protection et de confidentialité aux documents, écrits et donnés de l'autre Partie qu'à ses propres documents, écrits et données. 

3. Les dispositions du présent article ne s'appliquent pas aux documents, écrits et données du domaine public et/ou déclarés par l'une des Parties comme non confidentiels. 

4. The Client recognizes to be informed of lack of security and confidentiality of Internet network through which the information will be transited. Consequently, confidential information transited by the Client by using the Service is at his own risk, and in no way Voxbi be held liable for any such claimed violation. 

Article 22 : CESSION 

Les Documents Contractuels ne pourront faire l'objet d'une cession totale ou partielle par chacune des Parties sans l'accord de l'autre. 

Article 23 : INTERPRETATION 

Les dispositions des Documents Contractuels s'interprètent les unes par rapport aux autres et dans l'intérêt des Parties. 

Article 24 : TITRES ET CLAUSES 

En cas de difficulté d'interprétation de l'un quelconque des titres des clauses et/ou d'un des titres et de l'une des clauses s'y rapportant, les Parties conviennent de déclarer les titres inexistants. 

Article 25 : INTEGRALITE 

1. Les dispositions des Documents Contractuels expriment l'intégralité des obligations respectives des Parties.

of Parties. 

2. Aucune autre obligation ne pourra s'inférer des Documents Contractuels à défaut d'avenant convenu entre les représentants habilités de chacune des Parties. 

Article 26 : VALIDITE 

1. Les Parties conviennent expressément que dans l'hypothèse où à la suite d'une décision de justice définitive, d'une modification légale ou réglementaire, une des dispositions des Documents Contractuels serait déclarée nulle ou inapplicable, cette situation n'affectera pas les autres dispositions des Documents Contractuels. 

2. Dans cette hypothèse, les Parties conviennent de se réunir pour analyser l'impact de cette situation au regard de leurs obligations respectives et de l'objet des Documents Contractuels afin de poursuivre leurs relations. 

Article 27 : NON RENONCIATION 

Les Parties conviennent expressément que le fait de ne pas se prévaloir d'un manquement contractuel ne signifie pas renonciation à s'en prévaloir pour l'avenir. 

Article 28 : LANGUE 

The Parties expressly agree that the language governing the Contracting Documents is French and English.

Article 29 : LOI APPLICABLE 

Les Documents Contractuels dans leur intégralité sont régis par la Loi luxembourgeoise. 

Article 30 : EVOLUTION LEGALE 

Le Client est informé que le Service est susceptible de faire l’objet de modifications et d’évolutions, y compris tarifaires, en cas d’évolutions légales et réglementaires intervenant pendant la durée des Documents Contractuels. Ces évolutions s’appliqueront au Service dans les conditions visées auxdites évolutions. 

Article 31 : INFORMATIQUE ET LIBERTES 

1. It is the sole responsibility of the Client to comply with the Law of 2 August 2002 relating to the protection of individuals with regard to processing personal data, when using the Service, Voxbi shall not be held liable for any such claimed violation. 

2. The Client`s personal data are for registration and for the Service, for contacting it and for informing it of the offers and services of Voxbi and its partners and in accordance with current regulations. 

3. En acceptant une offre, le Client s'engage à fournir des informations sincères et véritables le concernant. La communication de fausses informations est contraire aux présentes Conditions Générales et peut entraîner la suspension et/ou la résiliation du Service. 

4. Conformément à la loi susvisée, la collecte et le traitement des informations a fait l’objet d’une déclaration auprès de la Commission nationale pour la protection des données. 

5. Voxbi is the sole holder of the Client`s information. Only Voxbi and its partners may send to the Client accurate and precise information on a promotional basis. These partners are selected by Voxbi and they are recognized for the quality of their products and services. 

Article 32 : IMPREVISION 

En cas de modification, pendant la durée de Documents Contractuels, des circonstances économiques par rapport aux circonstances lors de l’activation du Service, indépendamment de l’intervention des Parties et outre les cas de Force Majeure, les Parties conviennent que le Service pourra être temporairement suspendu, les Parties s’engageant à se rencontrer pour prendre en compte ces nouvelles circonstances et à étudier leurs conséquences au regard du Service et de la poursuite de son utilisation. 

Article 33: DOMICILIATION 

Les Parties élisent domicile à leur siège social respectif. Chacune des Parties, en cas de changement de siège social, s'engage à prévenir l'autre par message électronique. 

Article 34 : PREUVE ET NOTIFICATION 

1. The notifications by Voxbi shall be in the form of email or registered letters in paper-based form. 

2. Les notifications effectuées par le Client doivent être délivrées par lettre recommandée avec accusé de réception sur support papier au siège social de Mixvoip. 

3. The Parties expressly agree that electronic and/or digital documents as well as the information and data held by Voxbi in respect of the Client and accessible at his account on the site www.voxbi.com shall constitute evidence between them. 

Article 35 : PROCEDURE AMIABLE 

1. En cas de difficultés d'exécution et/ou d'interprétation des Documents Contractuels et préalablement à la saisine des juridictions compétentes, les Parties conviennent de tenter de se rapprocher en désignant chacune d'elle un avocat, un mandataire ou un salarié. 

2. Les représentants des Parties devront se réunir à l'initiative de la Partie la plus diligente et au plus tard, à défaut de meilleur accord, dans un délai de quinze (15) jours à compter de la demande de réunion. 

3. Dans ce cadre, ces représentants établiront un ordre du jour de cette réunion, et le cas échéant des réunions suivantes, permettant de mettre fin à leur différend. 

4. En cas d'accord, les Parties signeront un protocole d'accord confidentiel et/ou un avenant aux Documents Contractuels. 

5. En cas d'absence d'accord entre les Parties, chacune d'elle retrouvera son entière liberté d’action. 

Article 36 : ATTRIBUTION DE COMPETENCE 

En cas de difficulté d'exécution et/ou d'interprétation des Documents Contractuels et après échec de la procédure amiable, compétence expresse est attribuée aux tribunaux luxembourgeois, nonobstant pluralité de défendeurs ou appel en garantie y compris pour les procédures d'urgence, conservatoire, en référé ou sur requête.